Prevod od "istina nije" do Brazilski PT


Kako koristiti "istina nije" u rečenicama:

Istina. Nije ni približno smiješno kao sve ovo.
Chega, não é tão engraçado assim.
Istina, nije mi baš najbolje danas.
É verdadeiro, eu particularmente não estou bem hoje.
Èak i da jeste istina, nije dovoljno!
Mesmo se fosse verdade, não é o bastante!
To je istina, ali istina nije uvek oèigledna.
É verdade, mas a verdade não é sempre o que vemos.
Važno je da veruješ, a ako mi verujemo u nešto, onda je to istina, nije li?
O importante é acreditar e se nós acreditamos numa coisa, então é porque ela é real.
Ali istina nije ono što misliš.
Mas a verdade não é o que você pensa.
Ako ne može da bude osuðen, onda istina nije važna.
E, se não conseguimos, então a verdade não importa.
Samo zato što nešto nije istina nije razlog da u to ne vjeruješ.
Só porque algo não é verdade não há razão pra que você não possa acreditar.
Iako je to istina... Nije povezano sa ovim sluèajem.
E se isso for verdade, não tem nada a ver com isso.
Postoji vreme u životu kada istina nije ni crna ni bela, nego neka nijansa sive.
Há umas épocas na vida Quando a verdade não é negra e nem branca porém sua sombra é mais sutil que o cinza, Eu...
Zar istina nije važnija od svega drugoga, Jenna?
Não é a verdade mais importante do que tudo mais, Jenna?
Ali neka pitanja su tako opasna da istina... nije jedna od opcija.
Mas algumas perguntas são perigosas. a verdade... não é uma opção
Èak i da je to istina, nije u njihovoj prirodi da se znaju koristiti ljestvama.
Mesmo se fosse verdade, não é da natureza delas aprender a usar uma escada.
KoIiko god da sam uživao u vašim teorijama... istina nije toIiko sIožena.
Veja você, por mais que eu goste de teorias malucas, sargento, a verdade é muito menos complexa.
No istina nije ono što ste htjeli èuti.
Mas a verdade, não é o que você quer ouvir. Adnan!
Istina nije matematièka kako sam verovao, apsurdna je, zbunjujuæa, nasumièna, nepostrojena i duboko neprijatna.
Os números também mentem. A verdade não é matemática, como eu acreditava antes. É absurda, confusa, aleatória, desordenada e muito desagradável.
Istina nije dovoljno dobra za ove ljude.
A verdade não é o bastante para essas pessoas.
Jadna Helena, nije shvatala da istina nije divota, kao što je rekao pesnik, veæ suprotno, Alfi je šutnuo.
Pobre Helena. Ela não entendia que a verdade não está na beleza, como disse o poeta; mas, sim, exatamente o contrário.
Ono što u sudnici prolazi kao istina nije nužno cijela istina.
O que se passa como verdade no julgamento, não é necessariamente toda a verdade.
Samo zato što tvoja istina nije prava istina ne mora da znaèi da nije istina, Rut.
Só porque sua verdade não é verdadeira, não significa que não há verdade, Ruth.
No to je istina, nije li?
Bem, foi assim então, não é?
Posao tog psihiæa je da izvuèe istinu iz toga, deèka, a istina nije naš prijatelj, Howarde.
Por isso o mandei para um psiquiatra. É trabalho do psiquiatra tirar a verdade dele, e a verdade não é nossa amiga, Howard.
Njegov je posao da izvuèe istinu iz deèka, ali istina nije naš prijatelj.
O trabalho do psiquiatra é saber a verdade do rapaz, só que a verdade não é nossa amiga.
Zato mu ne verujte ni jednu jedinu reč, jer ništa od toga istina nije.
Não acreditem no que ele diz Nada disso é verdade
Božja istina, nije imao razloga pratiti mene jadna.
Por Deus, ele não tinha nenhum motivo para me seguir.
Ali ako je istina, nije li to najgora stvar koju si ikada èuo?
Se for verdade, não é a coisa mais desprezível que já ouviu?
Nažalost, istina nije uvek ono što ljudi žele da èuju.
Infelizmente, a verdade não é sempre os que as pessoas querem ouvir. Então...
Ne mogu reći da me istina nije malo iznenadila.
Não posso dizer que a verdade não me deixou surpreso.
Istina nije važna. Percepcija je stvarnost.
Mas a verdade não interessa, porque a percepção é a realidade.
Istina nije jedna stvar, jer ja nisam jedno.
Truth não é uma coisa porque não sou uma coisa.
Istina, nije imala ni titulu ni krunu ni zamak ali ona je vladala svojim malim kraljevstvom koje je imalo svoje granice i kuæe na rubu šume.
Ela não tinha título, coroa ou castelo... Mas ela era a governante do seu próprio pequeno Reino, cujas fronteiras eram a casa e a pedreira, e a floresta, onde seu povo viveu por gerações.
A kad se sazna istina, nije važno.
Quando a verdade aparecer, não vai importar.
Istina, nije sve što ste tražili.
Verdade, não é o que você pediu.
Ta reèenica možda pali u vezama u poslednji èas, ali se bojim da istina nije tako junaèka.
Esse anúncio pode funcionar para fisgar idiotas ligando, mas receio que não seja heroico. - Conhece esse cara?
Kejti je bila stvarna za mene, dok istina nije isplivala.
Katie era real para mim... Vivendo, respirando, até o tapete ser puxado.
Istina nije da se dogodilo ovo ili ono.
É o seguinte: a verdade não são os fatos.
Šta god da je istina, nije ono što si mi rekao.
O que você me contou não é verdade.
Istina nije toliko važna kao moæ uveravanja.
A verdade não é tão importante quanto persuadir alguém a acreditar.
Èak i da je istina, nije li to još jedan razlog zbog kog bi Melisa želela Šarlot mrtvu?
Se for verdade, seria mais um motivo de Melissa querer a morte de Charlotte?
Vidiš, ni istina nije na tvojoj strani.
Você não tem nem a verdade a seu favor. Você não me assusta.
Ako je to istina, nije važno gde idemo ili šta radimo.
Se isso é verdade, não importa onde vamos ou o que faremos.
Istina nije ono što ljudi žele èuti.
As pessoas não querem ouvir verdades.
Istina nije ni približno tako zanimljiva.
Perdão, o que disse? Eu disse que a verdade não é tão interessante.
Sad, čak i da nije istina, nije važno.
Mesmo que não seja verdade, não importa.
Drugo, moramo shvatiti da istina nije relativna.
Em segundo lugar: devemos entender que a verdade não é relativa.
Kao što sam prethodno rekla, istina nije relativna.
E como eu disse anteriormente, a verdade não é relativa.
7.8993110656738s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?